Cesarica sladoleda, Anthony Capella

Počitniško branje za zabavo in sprostitev: kriminalke, zgodovinski romani, družinske sage …

Cesarica sladoleda, Anthony Capella, 385 strani, Učila 2010

Anthony Capella – Cesarica sladoleda

Zgodovinski in ljubezenski roman, ki sloni na resničnih zgodovinskih dogodkih in seveda tudi na pisateljevi domišljiji. Roman je preplet zgodovine, ljubezni in kulinarike. Tokrat lahko uživamo v različnih okusih sladoleda, ki ga v času, ko se dogaja zgodba, šele odkrivajo.

Carlo Demirco je edini človek, ki zna leta 1671 izdelati sladoled. Prišel je iz Firenc in na dvoru sončnega kralja Ludvika XIV, z njim razvajal kralja in dvorjane. Zaljubi se v Louise de Keroualle, ki je bila obubožana dvorna dama. Politične spletke francoskih ministrov oba prestavijo na angleški dvor kralja Karla II.

Firence, katedrala Santa Maria del Fiore

Louise postane ljubica angleškega kralja Karla II in v celoti izpolni pričakovanja ministrov, saj 15 let uspeva usmerjati angleško politiko v korist Ludvika XIV. Carlo ji je s svojimi ledenimi posladki, kakor takrat imenujejo sladoled, v veliko pomoč.

V prvem delu romana smo na bogatem in razkošnem dvoru francoskega kralja Ludvika XIV.  Razkošno urejene palače, čudoviti vrtovi, lepe dvorne dame v razkošnih oblekah, ljubezen in razvrat, spletke, borba za kraljevo naklonjenost.

Drugi del romana pa nas popelje na angleški dvor kralja Karla II. Tudi ta dvor je razkošen, toda na angleških tleh je drugačna vera, ki je niti mogočni Ludvik ne more spremeniti.  Ljudje se začnejo zavedati, da nihče ni bil rojen s sedlom na hrbtu, da ga lahko drugi jahajo, kot se je slikovito izrazila Hana, mojstrica za izdelavo pit.

Pisatelj Antony Capella je velik ljubitelj kulinarike in to prav spretno vpleta v svoje zanimive in berljive romane. Eden teh je prav gotovo tudi roman Recept za ljubezen.

Povabilo v Provanso

Elizabeth Adler – Povabilo v Provanso (ljubezenski roman)

Berljiva ljubezenska zgodba, primerna za vroče poletne dneve na počitnicah ob morju, jezeru ali pa na domačem balkonu.

Ljubezenska zgodba z nekaj akcije kriminalistov, saj kjer je bogastvo in velika dediščina je na žalost tudi pohlep.

Rafaella Marten je bogata pridelovalka odličnega francoskega vina, ki živi sama v čudovitem dvorcu v Provansi, za počitnice pa ima na razpolago še vilo ob morju, v Antibesu na azurni obali.

Ima dva odrasla sinova, ki sta se ji iz različnih razlogov odtujila in na koncu tudi nesrečno končala. Rafaella se odloči, da bo v Provanso na družinsko srečanje povabila člane družine, ki živijo po vsem svetu in nekateri niti nevedo, da so člani te bogate francoske družine.

Ena takih je Franny Marten, mlada veterinarka iz Amerike, ki je bila presenečena, ko je dobila vabilo, a se vseeno odloči, da se bo srečanja udeležila.

Jake je sin Rafaellinega mladostnega ljubimca Lukasa, ki je v mladosti eno leto preživel pri njej v Provansi in si jo za vedno vtisnil v srce. V Provanso je prišel s svojim psom, Klatežem.

Tu je tudi mala deklica Modrinka, ki so jo pripeljali iz Kitajske in je hči Rafaellinega sina. Srečanje z različnimi zapleti in razpleti se za bralca v ležalniku ob morju konča zadovoljivo. Skoraj vsi so srečni in zadovoljni živeli do konca svojih dni.

Podobno:

Dve ljubezenski zgodbi

Dve ljubezenski zgodbi

Verena Wermuth

Prepovedana žena

Resnična zgodba med švicarko Vereno in šejkom Kalidom iz Dubaja.

Verena in Kalid sta se prvič srečala pri šestnajstih letih v Angliji, kjer sta obiskovala tečaj angleškega jezika. Ljubezen na prvi pogled se je razvijala in šla skozi številne viharje, ki so jih povzročale nepremostljive razlike med dvema tako različnima svetovoma.

Kalid izhaja iz močne vladarske družine v Združenih arabskih emiratih, ki Verene nikoli ne bi sprejela, saj je bila žena za Kalida že izbrana. Kljub temu par poskuša nemogoče. Ko nekaj časa preživita v Egiptu, se v dolini reke Nil celo poročita. Toda skupno življenje v Dubaju je nemogoče. Kalid se mora poročiti z žensko, ki mu jo je izbral oče. Ko Vereni predlaga, da bi kljub drugi poroki še vedno živela skupaj, polovico tedna bi preživel z njo, drugo polovico pa pri svoji arabski družini, tudi Verena uvidi, da tako ne gre več in za vedno se vrne v Švico.

Založba Učila (strani 275)

Nicholas Sparks

Dragi John

John Tyree živi s svojim čudaškim očetom, ki se razživi samo pri pogovoru o kovancih, ki jih že leta pridno zbira. Svojega sina Johna ima sicer rad, a tega ne zna pokazati. Po končani šoli se John prijavi v ameriško vojsko. Njegovo pusto življenje se spremeni, ko na obali sreča Savannah Curtis.

John in Savannah preživita čudovito poletno ljubezensko zgodbo, toda Johnu se dopust izteka in moral se bo vrniti v svojo enoto, v Nemčiji. Ker njegova pogodba z vojsko čez eno leto poteče, to nobenega od njiju ne skrbi preveč. Toda zgodi se 11. september in Johna mora v vojno, ko se vrne pa Savannah ni več njegova.

Poročila se je s svojim prijateljem iz otroštva. John ne more verjeti, da se je to res zgodilo in odpravi se na obisk h Savannah. Živi na kmetiji na kateri je veliko konj, ki si jih je vedno želela. Par je še vedno zaljubljen, toda zdaj je tu Tim in hudo bolan leži v bolnišnici. Savannah ga nemore zapustiti.

John se odloči za velikodušno potezo. Po očetovi smrti je podedoval njegovo zbirko kovancev, ki je bila kar precej vredna. Odvetniku je naročil, da denar nakažejo na Timov račun, za njegovo zdravljenje, kot dobrodelni prispevek. Ne sme povedati kdo je denar v resnici nakazal.

Tima premestijo v drugo bolnišnico in s spremenjenim zdravljenjem mu rešijo življenje. S Savannah in svojim avtističnim bratom ter konji pozdravljen živi na kmetiji. Ko se John prepriča, da je z njimi vse v redu se vrne v Nemčijo.

Založba Mladinska knjiga (strani 351)

Še en ljubezenski roman:

Dobra indijska žena

Ljubezenska zgodba iz Tibeta

Nebesni pokop
Nebesni pokop

Xinran

Nebesni pokop

Pričujočo ljubezensko zgodbo je napisala Xinran, uspešna novinarka in radijska voditeljica, po pripovedovanju glavne osebe romana Shu Wen, ki se je po tridesetih letih, iskanja svojega moža Kejuna, iz Tibeta, vrnila na Kitajsko.

Pri kitajskih imenih je priimek vedno pred imenom, Shu Wen se torej imenuje Wen.

Wen in Kejun sta se spoznala na medicinski fakulteti, kjer sta oba uspešno zaključila študij in postala zdravnika. Po končanem študiju, sta se poročila, toda njuna sreča je bila kratkotrajna. Kejuna so vpoklicali v vojsko, po komaj tri tedne trajajoči zakonski sreči z Wen, ker se je Kitajska pripravljala na zasedbo Tibeta.

Wen je dobila od vojske suhoparno sporočilo, da je Wang Kejun, 24. marca 1958. umrl v incidentu na vzhodu Tibeta, star 29 let. Kako je umrl ji noče povedati nihče, zato se Wen odloči, da se bo sama odpravila v Tibet in ga poiskala.

Nebesni pokop
Nebesni pokop

Začne se trideset let vztrajnega iskanja v, za Wen ki je vajena udobnega življenja, nemogočih razmerah. Sprva je bila na poti s kitajskimi vojaki. Peljali so se skozi osrčje gora, kjer je bilo vreme v enem trenutku spomladansko, s cvetočimi rožami, že v naslednjem pa je začel naletavati rahel sneg.

Wen nadaljuje pot s tibetanko Zhuomi, s katero se spoprijateljita in kar nekaj let preživita pri nomadski družini, kjer spoznava navade ljudi v Tibetu. Najbolj nenavadno se ji zdi, da moški šivajo. To je na Kitajskem žensko delo. Zhuomi jo poduči od kje to izhaja. Nekoč so šivali trde jakove kože z debelimi šivankami, za kar je bila potrebna moč, ki so jo imeli možje. Danes bi lahko šivale tudi ženske, a se je običaj ohranil. Zakaj pa ne.

Na koncu svojega vztrajnega iskanja, Wen le izve, kaj se je zgodilo z njenim možem. Nebesni pokop je način, kako tibetanci “pokopljejo” svoje mrtve. Razkosana telesa prepustijo, po njihovem verovanju, svetim ptičem, da jih pojejo. Enemu teh pokopov je bil priča tudi Kejun. Med mrtvimi je opazil nekoga, ki je bil samo ranjen in se je hotel rešiti. V želji pomagati, je ptiča ustrelil, kar pa je raztogotilo tibetance, ki so se hoteli maščevati, češ da se ptiči nikoli več nebodo vrnili in tudi vsi tibetanci ne bodo več prišli v nebesa. Kejun se je, v zameno za življenja drugih tovarišev, žrtvoval. Prepričal jih je, da tudi njegovo telo razkosajo in ptiči se bodo sigurno vrnili. Potem ko je izročil svojim ljudem zavoj za ljubljeno ženo, se je Kejun ustrelil.